diaporamadiaporama
Classe des grands>Happy birthday

ecriture.JPG 

Identifiez-vous pour accéder à la partie privée du site

Déconnexion

 

Dernière mise à jour le 20/11/2017

Nombre de visites

Maintenant :1
Aujourd'hui :11
Cette semaine :25
Ce mois :232
Cette année :1162
Total des visites :1399
 
Pages affichées:6791

 006

Les anniversaires à ne pas manquer:

 anniversaire affichage

anniv.JPG


Janvier:

25/01/06 : Alexi 

Février:

19/02/07: Noé


Mars:

13/03/2008 : Talya

[GIF] anniv12

 

Avril: 

28/04: Emeline


Mai:

16/05/08: Louane

18/05/2009 : Lana

26/05/2010: Oria

28/05/2007: Kaïs

29/05/07: Noah

 

Juin:

2/06/08: Carla


Juillet:

08/07/2009 :  Inès

16/07/2010  : Gwendoline

 

Août:

07/08/2009 : Maël

19/08/08 : David

23/08/08: Solange

 anniv7

Septembre:

22/09/07 : Evane


 

Octobre:

3/10/07: Kalvin

 

Novembre:

05/11/2010: Maëva

Décembre:

5/12/08: Lisandro

13/12/2010 : Chris




anniv2



Paroles:

(source wikipédia)


Celles qu'on chante déjà:

Français:
Joyeux anniversaire
Joyeux anniversaire
Joyeux anniversaire « prénom »
Joyeux anniversaire


Anglais:

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday dear (nom de la personne fêtée avec l'accent anglais si possible)
Happy birthday to you


Espagnol:

Cumpleaños feliz
Cumpleaños feliz
Te deseamos todos
Cumpleaños feliz

anniv13

De nouvelles langues:


Italien:

tanti auguri a te (prononcer "tan-tiaou-gou-ri a téé")
tanti auguri a te
tanti auguri a te (nom de la personne fêtée avec l'accent italien si possible)
tanti auguri a te

Chinois Mandarin:

祝你生日快乐 (prononciation : zhù nǐ shēng rì kuài lè )
祝你生日快乐 zhù nǐ shēng rì kuài lè
祝你生日快乐 zhù nǐ shēng rì kuài lè
祝你生日快乐 zhù nǐ shēng rì kuài lè


Finnois:

paljon onnea vaan
paljon onnea vaan
paljon onnea (nom de la personne fêtée)
paljon onnea vaan


Allemand:

Zum Geburtstag viel Glück,
zum Geburtstag viel Glück!
Zum Geburtstag, liebe(r) [nom de la personne fêtée],
zum Geburtstag viel Glück!

Portugais:

Parabéns a (Portugal) pra (Brésil) você (Tous mes meilleurs vœux)
Nesta data querida (Pour ce jour joyeux)
Muitas felicidades (Toutes mes félicitations)
Muitos anos de vida (Longue vie à toi)
Hoje é dia de festa (Aujourd'hui c'est une fête)
Cantam as nossas almas (Nos âmes chantent)
Para o menino / menina (Pour le garçon / fille)
Uma salva de palmas (Un applaudissement)


Arabe :

Sana hiloi ya gamil,
Sana hiloi ya gamil
Sana hiloi ya gamil ya (prénom)
Sana hiloi ya gamil ........ !!


Tchèque:

Hodně štěstí, zdraví,
hodně štěstí, zdraví,
hodně štěstí drahý/á (prénom de la personne fêtée),
hodně štěstí, zdraví!


Martinique: (créole)
Apré bèf la cé ou,
Apré bèf la cé ou,
Apré bèf la cé ou (prénom de la personne fêtée),
Apré bèf la cé ou,

anniv11
Historique:


Selon le livre Guinness des records, sa version originale en anglais ("Happy Birthday to You") serait la chanson de langue anglaise la plus populaire. Elle a été traduite dans de nombreuses langues.

La mélodie de cette chanson aurait été composée par deux sœurs américaines, Patty et Mildred Hill en 1893 lorsqu'elles enseignaient à Louisville dans le Kentucky. Marilyn Monroe a chanté une version appelée "Happy Birthday, Mr. President", adressée au Président John Fitzgerald Kennedy.

En 1955, Igor Stravinski a arrangé une variation de la chanson, appelée Greeting Prelude, pour commémorer le 80ème anniversaire de Pierre Monteux.

La chanson a également été chantée par l'équipage d'Apollo IX le 8 mars 1969, ce qui lui vaut sans doute le titre de première chanson chantée dans l'espace.









Dernière modification le 23/10/2017

Site motorisé par ZitePLUS 0.9.4 | Webmestre association Gard a toi | Admin | Déconnexion | Plan du site |